CN 11-5366/S     ISSN 1673-1530
“风景园林,不只是一本期刊。”

传承与转译,日本景观教育的追求——“传统造园的传承”与“接轨世界的设计能力”

Inheritance and Translation: Inheritance of Traditional Gardening and Cultivation of Design Ability to Integrate with the World, as Pursued by Landscape Education in Japan

  • 摘要: 日本的庭院文化经过长时间发展,已形成独特的景观空间语言。这些空间语言由庭园、公园、广场等城市外部空间传承,而我们需要静下心来理解这掺杂着思想和时代背景的特殊语言体系。日本的景观教育,通过以下课程设置,将空间的语言体系传授给学生们:1)通过测量掌握设计语言的基础,学生通过尺子测量传统空间和现代空间,获得相应的空间感。近年来也通过3D测量技术,掌握更加精细的尺度感。2)材料使日本特有的设计语言更加丰富多变,通过实际接触石材和植物,体验管理和施工,加深学生对材料的理解。3)在学习和实践的基础上,进行与国际和社会接轨的设计。面对当下多领域融合的社会课题,组织建筑、规划、土木等学科的学生们进行展览和交流,并开展相应的实践训练

     

    Abstract: We have the original spatial language for landscape architecture as garden culture has been cultivated for a long time. The language is still alive in gardens and urban public space, such as parks and plazas. However, it is difficult to understand exactly what the language is, because it has been influenced by religions and social backgrounds in each era for a long time. The following education programs are provided to teach the system of the language in Japan. 1) The base to understand the language is “measuring”. You can learn and recognize from the traditional space to modern space with the same measuring. Recently, we can use 3D measuring system for it. 2) Material variety in Japan has enriched the language. You can learn and recognize features of many materials through experiencing the maintenance works and construction works with touch to stones and plants. 3) Design methods to apply to global tasks are educated with experience and lectures as described above. You have a chance to experience it through workshops and exhibitions with architecture and urban planning, civil engineering students to challenge to solve interdisciplinary problems

     

/

返回文章
返回